О знаменитости
Цви-Гирш: биография
Читая периодику и книги на иврите, бывшие тогда доступными для чтения в Ленинской библиотеке, Прейгерзон систематически и постоянно работал над языком иврит, следил за развитием языка в Израиле. В своем творчестве он зачастую преобразовывал слова и выражения, которые не всегда совпадали с принятыми в Израиле. В 60-х годах он переписал ряд своих ранних рассказов с учетом изменений в языке. Книга «Хевлей шем» («Бремя имени»), куда вошло большинство из написанных им рассказов, вышла в Тель-Авиве в издательстве «Ам-Овед» в 1985 году. Она сопровождается подробной библиографией творчества писателя.
Творческое наследие
Цви-Гирш Прейгерзон скоропостижно скончался от сердечного приступа 15 марта 1969 года, не дождавшись осуществления своей заветной мечты — репатриации в Израиль. Незадолго до смерти он вышел на пенсию, сдал в печать книгу «Обогащение угля», полагая в дальнейшем заняться только литературной работой на иврите. Судьба распорядилась иначе. По завещанию он был кремирован; урна с его прахом семьей писателя была послана в Израиль и там захоронена на кладбище киббуца «Шфаим», расположенном недалеко от Герцлии. В Москве состоялись торжественные похороны крупного специалиста и ученого в области горного дела. В Израиле ещё более торжественно, с любовью, хоронили сына своего народа, ивритского писателя Цви Прейгерзона, узника Сиона, жившего в Советской России.
Архив писателя перед его арестом, в 1948 году, в самый тяжелый и опасный период преследований евреев, был спрятан и спасен Леей — его женой и сподвижницей. Частично архив был переслан в Израиль с огромными предосторожностями через сотрудников израильского посольства в Москве: Иосифа Авидара, посла в 50-х гг (двоюродного брата Цви) и секретаря посольства Давида Бартова. За этим последовало появление в израильской печати произведений А. Цфони. Весь остальной архив с большими трудностями был перевезен детьми писателя при репатриации в Израиль в 70-е годы.
Израильские писатели и общественность высоко оценили творчество писателя. Творческое наследие Цви-Гирша Прейгерзона находится в Институте Каца по исследованию литературы на иврите Тель-Авивского университета. Профессор Хагит Гальперин является составителем и редактором его произведений, напечатанных в 80-90-е годы, автором ряда статей о писателе.
Творчеству писателя были посвящены конференции и творческие вечера в Тель-Авиве, Иерусалиме, Беер-Шеве и других городах, где выступали крупнейшие писатели Израиля. Аарон Мегед: «…редкое литературное дарование, и тем более редкое, что он писал настолько далеко отсюда. Здесь упоминали Ленского, и действительно: то, чем Ленский был в поэзии, тем был Прейгерзон в прозе. Это одно из великих чудес: как можно так хорошо писать на иврите, находясь настолько далеко отсюда …Прейгерзон любил иврит всем сердцем и душой, творил на нем — и творил его». Аарон Мегед предложил составить словарь новообразованных слов и выражений Цви-Гирша Прейгерзона (Тель-Авив, Бейт ха-тфуцот — Музей Диаспоры, 1989.(В обширном и глубоком сообщении о творчестве Прейгерзона писатель Моше Шамир сказал: " У нас было два писателя, два столпа, возвышавшихся над общим пейзажем, — с одной стороны Агнон, с другой стороны — Хазаз. Они в чём-то совпадали — например в том, что черпали из традиционных источников, но по своей литературной сути они были антиподами, и между ними недоставало середины, промежуточного звена. Когда Вы читаете Прейгерзона — как он пишет о еврейском местечке, как он пишет о революции и о Катастрофе, вы понимаете, что это и есть то, чего нам не хватало все эти годы! — добротной реалистической прозы, не скрывающейся за за аллегориями. Общий его стиль — это реализм, эпический размах, непосредственность выражения и язык без маньеризма, и тогда вы замечаете маньеризм Агнона и маньеризм Хазаза, и душа ваша просто отдыхает, когда вы читаете реалистические, ясные и понятные, при всем богатстве и красоте их языка, рассказы Прейгерзона. «…Мне кажется, — говорит Шамир, — что вся израильская литература после 20 — 30-х годов выглядела бы иначе, если бы Прейгерзон и писал здесь» (Тель — Авив, Дом писателя им. Черниховского, 1993).
Комментарии
Комментарии
руководитель стоматологической клиники «5 Звезд»
потомственный врач
российский ученый, доктор технических наук, ректор РТУ МИРЭА
популярный специалист по направлениям IT и рекламы
русский ученый, создатель науки «биогеохимия»
русский филолог-медиевист, фольклорист, теоретик и историк литературы, стиховед
учёный в области теории вычислительных систем, профессор университета Цинхуа в Пекине
шведский ученый, внесший огромный вклад в развитие UML, RUP, Аспектно-ориентированного программирования