Александр Семёнович Шишков: биография
«Рассуждение о старом и новом слоге»
Пренебрежительно относясь к церковно-славянскому языку, который, по мнению Шишкова, тождественен с русским, новые писатели целиком переносят французские слова, составляют новые слова и изречения по образцу французских, придают словам, уже прежде существовавшим, новое, не свойственное им значение.
В то же время в научном отношении сочинение Шишкова было весьма слабо, и для многих современников была ясна несостоятельность нападок Шишкова на новое литературное направление, тем более что в подкрепление этих нападок Шишков выставлял сомнительную мысль о тождестве русского и церковно-славянского языков. Тем не менее, указав в «Прибавлении к рассуждению о старом и новом слоге российского языка» (СПб., 1804) разные промахи карамзинистов Макарова и Мартынова, Шишков издал в 1810 г. рассуждение «О красноречии Св. Писания» и в этом сочинении упорно отстаивал тождество старого и нового языков.
Славянский язык Шишков считает языком книг духовных, а русский — находит в книгах светских; в этом и состоит вся разница двух языков, а поэтому нельзя их так разделять, как это делают новые писатели.
Своё «Рассуждение о старом и новом слоге» Шишков через министра народного просвещения поднёс государю и получил его одобрение.
Труд Шишкова стал основой для формирования литературного направления, представители которого впоследствии были названы архаистами.
«Славянорусский корнеслов»
Наиболее радикальным лингвистическим произведением Шишкова можно назвать «Славянорусский корнеслов», носящий недвусмысленный авторский подзаголовок «Язык наш — древо жизни на земле и отец наречий иных». Как явствует из подзаголовка, книга посвящена обоснованию роли русского языка в качестве мирового праязыка. Следующая цитата из книги не должна оставлять в этом никаких сомнений:
Любопытна гипотеза А. С. Шишкова о происхождении русских слов. Он считает, что все слова произошли от основных первоначальных корней, поэтому главы книги часто носят такие названия: «Дерево слов, стоящее на корне КР, ГР, ХР: крест, корень, скорбь, гордость, грех» или «Дерево слов, стоящее на корне ТР: страсть, труд, страна, прост». Все слова, происходящие из одного корня, объединены близким лексическим значением.
Впоследствии сходные идеи развивал П. А. Лукашевич, а в наше время — А. Н. Драгункин, однако гипотеза Шишкова не нашла поддержки у широкого круга представителей лингвистической науки. Так, по мнению А. М. Камчатнова, А. С. Шишков «основывался на чисто внешнем и часто случайном сходстве в звучании слов разных языков».
Адреса в Санкт-Петербурге
- 1822 год — Фурштатская улица, 14;
- 1824 год — Фурштатская улица, 14;
- 1824—1828 — дом Почтового ведомства — Почтамтская улица, 5;
- 1829 — 9 апреля 1841 года — Фурштатская улица, 14.
Комментарии
Комментарии
депутат Государственной думы РФ
политический деятель и борец против коррупции в Молдове
казахстанский предприниматель и политик, внук Президента Республики Казахстан Нурсултана Абишевича Назарбаева
депутат Заксобрания Ростовской области
мэр г. Ярославля
российский политик, предприниматель общественный деятель.
подмосковный политик и предприниматель, глава городского округа Железнодорожный Московской области
российский политик, основатель ЛДПР