Миядзава Кэндзи: биография
В ознаменование 50-ой годовщины смерти писателя на его родине в Ханамаки, в 1982 году был открыт музей. Экспозиция представляет собой некоторое количество рукописей и личных вещей автора, уцелевших от американских бомбёжек во время Второй мировой войны.
В 1996, столетний юбилей Миядзавы Кэндзи праздновался выставками не только на его родине в префектуре Иватэ, но и по всей Японии. Многочисленные книги, телепередачи, документальные и художественные (см.ниже) фильмы стали свидетелями того, что Кэндзи действительно является народным писателем.
Хотя Миядзава Кэндзи является одним из самых читаемых авторов в Японии, он относительно мало известен за её пределами.
Экранизации
Произведения Миядзавы Кэндзи неоднократно экранизировались, большей частью в виде анимационных лент. Первая экранизация состоялась в 1940 году. Это был полнометражный игровой фильм «Мальчик ветра Матасабуро» (Kaze no Matasaburo — ?????) режиссёра Сима Кодзи. Наиболее значимые анимационные экранизации:
1982 — режиссёр Исао Такахата экранизировал рассказ «Виолончелист Гош» (Serohiki no Goshu — ?????????) в виде полнометражного анимационного фильма.
1983 — режиссёр Сугии Гисабуро экранизировал «Ночь на галактической железной дороге» в виде полнометражного анимационного фильма.
1988 — режиссёр Ринтаро экранизировал «Мальчик ветра Матасабуро» в виде односерийного OVA.
1993 — режиссёр Таданари Окамото сделал анимационный фильм по мотивам «Ресторана с большим выбором блюд».
1994 — режиссёр Рютаро Накамура сделал анимационный фильм «Жизнь Гусуко Будори» (Gusukobudori no Denki — ??????????).
2006 — режиссёр и художник-постановщик студии Ghibli Кадзуо Ога сделал анимационный фильм «Ночь Танэямагахары» (Taneyamagahara no Yoru — ??????) по мотивам одноимённой пьесы Миядзавы.
В 1996 году в ознаменование 100-летнего юбилея со дня рождения Миядзавы Кэндзи была выпущена биографическая анимационная картина Сёдзи Кавамори «Ихатовская фантазия: Весна Кэндзи» (И:хато: бу Гэнсо: Кэндзи но Хару — ???????? Kenji??; американское название "Spring and Chaos). Как и в «Ночи на галактической железной дороге», герои изображены в виде кошек.
Перевод на русский язык
- Миядзава Кэндзи. Звезда Козодоя / пер. с яп. Е. Рябовой. — СПб.: Гиперион, 2009. ISBN 9785983321524
Перевод на английский язык
- Miyazawa, Kenji. The Milky Way Railroad. translated by Joseph Sigrist and D. M. Stroud. Stone Bridge Press (1996). ISBN 1880656264
- Miyazawa Kenji. Night of the Milky War Railroad. M.E. Sharpe (1991). ISBN 0873328205
- Miyazawa Kenji. The Restaurant of Many Orders. RIC Publications (2006). ISBN 1741260191
- Miyazawa Kenji. Miyazawa Kenji Selections. University of California Press (2007). ISBN 0520247795
- Miyazawa Kenji. Winds from Afar. Kodansha (1992).ISBN 087011171X
- Miyazawa Kenji. Once and Forever: The Tales of Kenji Miyazawa. translated by John Bester Kodansha International (1994). ISBN 4770017804
← предыдущая следующая →
Комментарии
Комментарии
популярный фантаст из наукограда
русский писатель
Известная российская журналистка и писательница
русский писатель
русский писатель
германский поэт, один из величайших модернистов XX века
русский писатель, автор «Алых парусов»
русский поэт