Про знаменитості
Єрмолович, Дмитро Іванович: біографія
російський лінгвіст і перекладач, доктор філологічних наук
Біографія
Закінчив з відзнакою Московський педагогічний інститут іноземних мов імені Моріса Тореза (1974).
Працював перекладачем, у тому числі синхроністом, в системі Ради Міністрів СРСР, в інформаційному агентстві ТАРС, викладав на курсах ООН при МДУ, з 1980 року - викладач практики та теорії перекладу в Московському державному лінгвістичному університеті (МЛУ).
У 1981 році захистив кандидатську дисертацію, в 2005 році - докторську дисертацію «Підстави перекладознавчий ономастики ».
C 1999 року - професор кафедри перекладу англійської мови.
Автор значної кількості публікацій в галузі лінгвістики, двомовної лексикографії та перекладу, навчальних посібників. Член редколегії та автор перекладацького журналу «Мости» (виходить з лютого 2004).
Праці
- Англо-російський і російсько-англійський словник релігійної та піднесеної лексики. - М.:, Р. Валент, 2004. Близько 5000 слів, словосполучень і цитат.
- Імена власні: теорія і практика міжмовної передачі. - М.: Р. Валент, 2005. (З додатком правил практичної передачі імен і назв з 26 європейських та східних мов)
- Імена власні на стику мов і культур. - М.: Р. Валент, 2002. (З додатком правил практичної транскрипції імен з 23 іноземних мов)
- Новий великий російсько-англійський словник. - М.: Російська мова-Медіа, 2004. (2-е видання, з виправленнями, 2006; 3-є видання, стереотипне, 2008) - Понад 110 тисяч слів і виразів.
- Російсько-англійський словник для гідів-перекладачів та екскурсоводів. - Москва: АСТ, 2003.
- Англо-російський словник персоналій. - М.: Російська мова, 1993. (Перевидання 1998 і 2000, останнє зі значними доповненнями)
- Основи професійного перекладу: Навчальний посібник. - М.: Видавництво Російської академії освіти, 1996. (Перевидання 2000)