Наши проекты:

Про знаменитості

Шира Григорівна Горшман: біографія


Шира Григорівна Горшман біографія, фото, розповіді - єврейська письменниця
10 квітня 1906 - 04 квітня 2001

єврейська письменниця

Біографія та публікації

Під час Першої світової війни Шира Кушнір, як і всі євреї з прифронтової зони, була вислана з родиною до Одеси. Втративши батьків, потрапила в єврейський дитячий будинок у Ковно (Каунас). Звідти перейшла в молодіжний табір організації «Хе-Халуц». Навчалася в Каунаському єврейському народному університеті.

У 1923 році Шира з першим чоловіком Хаїмом Хацкелевічем і новонародженою дочкою поїхала до Палестини разом із загоном колоністів. Працювала в сільськогосподарських комунах організації «Гдуд а-Авода» («Трудовий батальйон»), в киббуце Рамат-Рахель. У 1926 році Гдуд ха-Авода знаходився під впливом комуністів розвалився через переслідування. Багатьох лідерів британська влада вислали як агентів Комінтерну. Дітей труїли в школах, сім'ї комуністів позбавляли медичного забезпечення та соціальної допомоги, виключали з профспілок.

Горшман з товаришами залишилася з творцем і керівником Гдуд-а-Авода Міхаель Елкінд. З ним і великою групою товаришів у 1929 вона повернулася до СРСР. Вони створив сільськогосподарську комуну «Войо нова» (новий шлях (есперанто) в Криму.

У 1930 році Горшман вдруге вийшла заміж за московського художника Мендл Горшмана і переїхала до Москви. Так вона уникнула репресій, що обрушилися на єврейські комуни у другій половині 1930-х рр.. Чоловік противився спробам Горшман писати. Єврейський поет Лев Квітко, який товаришував з М. Горшманом, звернув увагу на талант Шири і запропонував їй записувати їх на папері. Незабаром у газетах «Дер штерн» («Зірка» ( ідиш), Харків) і «Дер Емес» («Правда» ідиш, Москва) надрукувала перші оповідання.

У 1941-45 роках - в евакуації. Продовжувала публікувати свої розповіді в газеті[Ейнікайт(«Єдність» (ідиш), Москва). Вийшла збіркаЦум зіг(«До перемоги», Москва, 1944 під редакцією Переца Маркіша). Твори Шири Горшман поширювалися ЄАК за кордоном.

Перша збірка оповідань Шири ГоршманДер койех фун лебмСила життя» ідиш) був виданий у Москві в 1948 році. У 1960-ті роки деякий час жила в Бельцях, потім повернулася до Москву.

  • У 1961 у Варшаві вийшов її збіркаДрай ун драйсік новелн("Тридцять три новели ідиш).

У 1963-му в Москві було видано збірник перекладів творів Горшман на російську мову - «Третє покоління».

  • Ліхт ун шотн(«Світло і тіні», 1977);
  • Їх hоб ліб арумфорн(«Я люблю подорожувати», 1981);йонтев інмітн Вох(«Свято в будні», 1984).
  • Там же вийшли збірки:Лебм ун Ліхт(«Життя і світло», 1974, російський переклад - 1983);

Шира Горшман полягала в редколегії журналу «Советіш геймланд »(« Радянська батьківщина »), де публікувалися її твори.

У 1989 році Шира поодинці, залишивши в Москві дітей і онуків, вдруге емігрувала в Ізраїль і поселилася в Ашкелоні, вийшла заміж за комунара, друга юності . Виступала перед читачами, активно брала участь у літературних об'єднаннях.

Опублікувала в Ізраїлі збірка повістей і оповіданьОйсдойер(«Виживання» - Тель-Авів, 1992) і ще кілька книг, що включали як старі, так і нові твори.

Сім

Комментарии

Сайт: Википедия