Про знаменитості
Шира Григорівна Горшман: біографія
10 квітня 1906 - 04 квітня 2001
єврейська письменниця
Біографія та публікації
Під час Першої світової війни Шира Кушнір, як і всі євреї з прифронтової зони, була вислана з родиною до Одеси. Втративши батьків, потрапила в єврейський дитячий будинок у Ковно (Каунас). Звідти перейшла в молодіжний табір організації «Хе-Халуц». Навчалася в Каунаському єврейському народному університеті.
У 1923 році Шира з першим чоловіком Хаїмом Хацкелевічем і новонародженою дочкою поїхала до Палестини разом із загоном колоністів. Працювала в сільськогосподарських комунах організації «Гдуд а-Авода» («Трудовий батальйон»), в киббуце Рамат-Рахель. У 1926 році Гдуд ха-Авода знаходився під впливом комуністів розвалився через переслідування. Багатьох лідерів британська влада вислали як агентів Комінтерну. Дітей труїли в школах, сім'ї комуністів позбавляли медичного забезпечення та соціальної допомоги, виключали з профспілок.
Горшман з товаришами залишилася з творцем і керівником Гдуд-а-Авода Міхаель Елкінд. З ним і великою групою товаришів у 1929 вона повернулася до СРСР. Вони створив сільськогосподарську комуну «Войо нова» (новий шлях (есперанто) в Криму.
У 1930 році Горшман вдруге вийшла заміж за московського художника Мендл Горшмана і переїхала до Москви. Так вона уникнула репресій, що обрушилися на єврейські комуни у другій половині 1930-х рр.. Чоловік противився спробам Горшман писати. Єврейський поет Лев Квітко, який товаришував з М. Горшманом, звернув увагу на талант Шири і запропонував їй записувати їх на папері. Незабаром у газетах «Дер штерн» («Зірка» ( ідиш), Харків) і «Дер Емес» («Правда» ідиш, Москва) надрукувала перші оповідання.
У 1941-45 роках - в евакуації. Продовжувала публікувати свої розповіді в газеті[Ейнікайт(«Єдність» (ідиш), Москва). Вийшла збіркаЦум зіг(«До перемоги», Москва, 1944 під редакцією Переца Маркіша). Твори Шири Горшман поширювалися ЄАК за кордоном.
Перша збірка оповідань Шири ГоршманДер койех фун лебм(«Сила життя» ідиш) був виданий у Москві в 1948 році. У 1960-ті роки деякий час жила в Бельцях, потім повернулася до Москву.
- У 1961 у Варшаві вийшов її збіркаДрай ун драйсік новелн("Тридцять три новели ідиш).
У 1963-му в Москві було видано збірник перекладів творів Горшман на російську мову - «Третє покоління».
- Ліхт ун шотн(«Світло і тіні», 1977);
- Їх hоб ліб арумфорн(«Я люблю подорожувати», 1981);йонтев інмітн Вох(«Свято в будні», 1984).
- Там же вийшли збірки:Лебм ун Ліхт(«Життя і світло», 1974, російський переклад - 1983);
Шира Горшман полягала в редколегії журналу «Советіш геймланд »(« Радянська батьківщина »), де публікувалися її твори.
У 1989 році Шира поодинці, залишивши в Москві дітей і онуків, вдруге емігрувала в Ізраїль і поселилася в Ашкелоні, вийшла заміж за комунара, друга юності . Виступала перед читачами, активно брала участь у літературних об'єднаннях.
Опублікувала в Ізраїлі збірка повістей і оповіданьОйсдойер(«Виживання» - Тель-Авів, 1992) і ще кілька книг, що включали як старі, так і нові твори.
Сім'я
- Смоктуновський, Інокентій Михайлович - зять, відомий радянський актор.
- Шломіта Хаймовна (Суламіф Михайлівна) Кушнір (уродж. Хацкелевіч; рід. 1925, Єрусалим) - дочка.
- Горшман, Мендл Хаїмович (1902-1972) - чоловік, відомий радянський художник.