Про знаменитості
Зельма Меербаум-Айзінгер: біографія
німецькомовна поетеса єврейського походження, що жила в Чернівцях
Народилася в сім'ї Макса Меербаума, господаря магазину. (Прізвище Айзінгер перейшла від вітчима.) Захоплювалася літературою з раннього віку. Серед авторів, що вплинули на неї, відзначають Г. Гейне, Р. М. Рільке, Клабунда, Поля Верлена і Рабіндраната Тагора. У 1938 почала сама писати вірші і перекладала між 4 мовами - французькою, румунською, ідишем та рідною мовою - німецькою. Після переходу міста до СРСР в 1940 році багато хто з її товаришів по сіоністському кухоль були арештовані. Після початку війни в 1941 році сім'я змушена була перебратися в гетто, а в 1942 році була депортована до трудового табору села Михайлівка (Трансністрія), де Зельма померла від висипного тифу. Її батьки незабаром також померли від тифу.
Збереглися 57 віршів Зельми, написаних олівцем і переплетених вручну в збірник, названий «Bl?tenlese» («Збір квітів»), з них 52 її власного твору, решта - переклади з ідишу, французької та румунської. Вірші були датовані травнем 1939 - груднем 1941. Збірник був присвячений її коханому і другові Лейзер Фіхману, старший за неї на рік. Передбачалося, що Фіхман передасть збірка ще одному другові, який зміг би по приїзді в Ізраїль видати його. Однак Фіхман загинув у дорозі і не зміг передати рукопис.
Про вірші Зельми було відоме тільки вузькому колі друзів, зберегли їх. У 1976 році вони були видані літературознавцем Гершем Сєгалов в Реховоті (Ізраїль), друге видання відбулося у 1979 в Тель-Авіві. У Німеччині збірник був виданий в 1980 році завдяки зусиллям журналіста і дослідника Юргена Штерк, під назвою «Ich bin in Sehnsucht eingeh?llt» («Я обійнята тугою»). У листопаді 2005 вийшла аудіокнига з віршами.
У 2001 в театрі м. Фюрт (Німеччина) була поставлена ??п'єса про Зельма, де її вірші були покладені на музику.
У Чернівцях встановлено меморіальну дошка її пам'яті.