Про знаменитості
Генрі Каттнер: биография
Розповіді
- Сім засвідчується (в іншому перекладі Застава) (англ.Satan Sends Flowers), (1953)
- Алмазна свинка (англ.Piggy Bank), (1942)
- Цитадель темряви (англ.The Citadel of Darkness), (1939)
- Чорний ангел (англ.The Dark Angel), (1946)
- Жив-був гном (англ.A Gnome There Was), (1941)
- Пегас (англ.Pegasus), (1940)
- Ореол (англ.The Misguided Halo), (1939)
- Механічне его (англ.The Eg ** Machine), (1952)
- Лікування (англ.The Cure), (1946)
- Дрібні деталі (англ.The Little Things), (1946)
- Виконання бажань (англ.Happy Ending), (1948)
- Шок (англ.Shock), (1943)
- Привид (англ.Ghost), (1943)
- Твонк (англ.The Twonky), (1942)
- Порочне коло (англ.Deadlock), (1942)
- Цвинтарні пацюки (англ.The Graveyard Rats), (1936)
- Назвемо його демоном (англ.Call Him Demon), (1946)
- Всі теналі борогови ... (англ.Mimsy Were the Borogoves), (1943)
- А як же ще? (Англ.Or Else), (1953)
- Коли рубається сук (англ.When the Bough Breaks), (1944)
- Житлове питання (англ.Housing Problem), (1944)
- Перехрестя століть (англ.A Cross of Centuries), (1958)
- Місячний Голлівуд (англ.Hollywood on the Moon), (1938)
- Маскування (англ.Camouflage), ( 1945)
- Небо руйнується (англ.The Sky Is Falling), (1950)
- Тінь на стіні (англ.The Shadow on the Screen), (1938)
- Поріг (англ.Threshold), (1940)
- Дворука машина (англ.Two -Handed Engine), (1955)
- Залізний стандарт (англ.The Iron Standard), (1943)
- Маскарад (англ.Masquerade), (1942)
- Наш демон-охоронець (англ.The Devil We Know), (1941)
- Хай буде проклятий це місто (англ.Cursed Be the City), (1939)
- Недреманое око (англ.Private Eye), (1949)
- Музична машина (англ.Juke-Box), (1947)
- Авесалом (англ.Absalom), (1946 )
- Привіт від автора (англ.Compliments of the Author), (1942)
- Голос омара (англ.The Voice of the Lobster), (1950)
- День, якого немає (англ.Year Day) , (1953)
- Найбільша любов (англ.N ** Greater Love), (1943)
- Що вам потрібно (англ.What You Need), (1945)
Переклади на російську
Перша книга перекладів Генрі Каттнера на російську вийшла в 1968 році в Москві в серії «Зарубіжна фантастика »видавництва« Світ ». Роман Подольний писав:
nТворчість Каттнера дійшло до нас, «як світло давно померлих зірок». Перша збірка російською мовою, про який і йде мова, вийшов майже точно через десять років після смерті автора.
n
← предыдущая следующая →
Cторінки: 1 2