Наши проекты:

Про знаменитості

Ян Каспровіч: біографія


Ян Каспровіч біографія, фото, розповіді - польський поет, драматург, літературний критик, перекладач

польський поет, драматург, літературний критик, перекладач

Біографія

Народився в сім'ї бідного безграмотного селянина. Вчився в німецьких гімназіях в Іновроцлаві, Познані, Ополе, Рацибуж. Брав участь в патріотичних клубах самоосвіти. У 1884 році поступив в Лейпцігський університет, потім навчався у Вроцлавському університеті. Брав участь в польських і німецьких студентських організаціях. Двічі заарештовувався в 1887 році за причетність до соціалістичного руху. В кінці 1880-х років влаштувався в Львові. Писав для газети «Kurier Lwowski» статті на літературні та політичні теми.

У 1904 році у Львівському університеті отримав вчений ступінь доктора наук за дисертацію про лірику Теофіля Ленартовича. З 1909 року завідував кафедрою літературної компаративістики в Львівському університеті.

Третім браком був одружений на Марії Буніною (1911).

Був ректором Університету імені Яна Казимира у Львові (1921-1922). З 1924 року постійно проживав на віллі «Харенда» в Пороніні.

Творчість

До початку 1890-х років реалістично зображував картини селянської потреби у збірниках «Поезія» (1889), «З селянської ниви »(1891), в драмі« Кінець світу »(1891). Поема «Христос» (1890) свідчить про пошуки рішень соціальних протиріч на шляхах етичного перетворення людства.

До 1891 року відносяться модерністський перелом і початок утвердження в творчості Каспровіч символістської поетики. Богоборчі настроями пофарбовані цикли віршів «Погибающему світу» і «Salve Regina» (опубліковані в 1902, пізніше увійшли до збірнику «Гімни», 1921), книга поетичної прози «Про геройском коні і падаючому домі» («O bohaterskim koniu i wal?cym si? domie », 1906).

Релігійно-містичне світогляд виявляється у збірниках« Книга убогих »(« Ksi?ga ubogich », 1916) і« Мій мир »(1926).

Переклади

Каспровіч самостійно досконало оволодів латинською мовою і старогрецькою, французькою, англійською та іншими мовами. Йому належать численні переклади на польську мову видатних творів світової літератури - Есхіла та Евріпіда із старогрецької, Шекспіра, Марло, Байрона, Шеллі, Кітса, Суїнберна, Уайльда з англійської, Гете і Шиллера з німецької, Рембо та Метерлінка з французької, Ібсена з норвезької та багатьох інших поетів і драматургів.

Комментарии

Сайт: Википедия