Про знаменитості
Владислав Никанорович Горегляд: біографія
24 жовтня 1932 - 03 червня 2002
один з найбільших російськомовних японістів другої половини XX століття
Знаменитий перекладач зумів максимально точно передати стиль епохи Хейя, зберігши всі тонкощі і нюанси японських оригіналів, і по праву вважається одним з найкращих перекладачів-японістів в Росії.
На жаль, він перевів тільки частина знаменитого японського класичного твору Повість про Гендзі, але зате він залишив після себе інші прекрасні переклади, такі як "Щоденник ефемерною життя" Митицуна-но хаха, "Щоденник подорожі з Тоса" Кі-но Цураюкі та ін
Біографія
В. Н. Горегляд до 14 років виховувався у родині діда, тому що в 1932 його батько був репресований. Він закінчує школу в м. Нарва і надходить на Східний факультет Ленінградського університету. У 1956 році В. Н. Горегляд закінчив ЛДУ по кафедрі японської філології. Після закінчення його беруть молодшим науковим співробітником в Інститут сходознавства для інвентаризації японського рукописно-ксилографического фонду.
nВ 1961 виходить перша книга вченого, це факсимільне видання восьмий зошити з зберігається в Інституті сходознавства рукопису "Канкан ібун" ("Дивовижні відомості про оточуючих землю морях"). Повний переклад і коментарі до цієї ж рукописи став і останньої незавершеної книгою В. М. Горегляда. Надалі результаті цієї роботи у фонді з 1963 по 1971 Горегляд видає підготовлені у співавторстві з О. П. Петрової, Г. Д. Іванової та Ханін шість випусків анотованих каталогів рукописного зібрання Інституту сходознавства «Опис японських рукописів, ксилографії та стародруків книг ».
Учений займався не тільки чистою Наун діяльністю і перекладами бібліотечних рукописів, але практичною роботою в якості перекладача, наприклад на промисловій виставці СРСР в Японії (1961 р.) А так само, В 60-ті роки і на початку 70-х років, В. М. Горегляд по кілька місяців на рік працював перекладачем н при держінспектор РМ УРСР по контролю за виконанням риболовної конвенції між СРСР і Японією на японських рибоохоронних судах. У 1965 році захистив кандидатську дисертацію.
З 1973 по 1976 рік був членом Президії Європейської асоціації японознавства.
У 1975 році став доктором філологічних наук. З 1982 року обіймав посаду завідувача сектором Далекого Сходу Санкт-Петербурзького філіалу Інституту сходознавства РАН (колишня ЛВ ІВ АН СРСР). У 1982-2001 роках завідував кафедрою японської філології Санкт-Петербурзького університету. Професор.
У 1999-2000 роках - visiting professor Міжнародного центру з вивчення японської культури (Нітібункен, Кіото).
Лауреат премії Ямагата Бант (1986). Кавалер ордена Вранішнього сонця (1997).
В. Н. Горегляд цікавився ранніми російсько-японськими контактами, багато про це писав, так, наприклад, одній з його останніх публікацій стала брошура "Японські моряки в Росії в епоху Едо ", видана в Японії (японською мовою) у 2001 році.
Бібліографія
- Горегляд В. Н. Японська література VIII-XVI ст.: Початок і розвиток традицій . СПб.: Центр «Петербурзьке Сходознавство», 1997. 416 с. (Orientalia)
- Історія вітчизняного сходознавства з середини XIX століття до 1917 року. Редакційна колегія А. А. Вігасін, А. М. Хохлов, П. М. Шастітко. [У написанні монографії брали участь наступні автори: Баєвський С. І., Базіянц А. П., Берзін Е. О., Берлов О. Д., Большаков О. Г., Вігасін A. A., Воловніков В. Г., Ворожейкіна З. М., Горегляд В. Н., Дрідзе А. Д., Каплан Г. Х., Кляшторний С. Г., Колесников А. І., Курдоев К. К. , Кичанов Є. І., Лужецький М. Л., Мазітова H. A., Назірова H. H., Нікіфорова В. Н., Пан Т. А., Петросян І. Є., Полосін Вал. В., Риженков М. Р., Соловйов В. І., Султанов Т. І., Тугушева Л. Ю., Тумановіч H. H., Хохлов А. М., Чариева Н. К., Шастітко П. М., Шифман І. Ш. М.: Видавнича фірма «Східна література» РАН, 1997. - 536 с.
- Горегляд В. Н. Японська література VIII-XVI ст.: Початок і розвиток традицій. СПб.: «Петербурзьке Сходознавство», 2001: 2-е вид. 400 с. (Orientalia)
- Петрова О.П., Іванова Г.Д., Горегляд В.М. Опис японських рукописів, ксилографії та стародруків. Випуск II: Філологія. М.: «Наука», 1964.
- Повість про дуплі (Уцухо-моногатарі): У 2-х ч. / Вступ, переклад з японської та примітки В. І. Сісаурі / Под ред. В. М. Горегляда. СПб.-М.: «Петербурзьке Сходознавство» - «Наталіс» - «Рипол Класик», 2004. 512 с. Ч. 1.
- Петрова О. П., Горегляд В. Н. Опис японських рукописів, ксилографії та стародруків. Випуск III. Ідеологія. М.: «Наука», ГРВЛ, 1966.
- Письмові пам'ятники і проблеми історії культури народів Сходу. XVIII річна наукова сесія ЛВ ІВ АН СРСР (доповіді та повідомлення). 1983-1984. Частина III. Редакційна колегія: П. А. Грязневіч, Н. В. Єлісєєва (секретар), Г. А. Зограф, Є. І. Кичанов, Ю. А. Петросян (голова), Е. М. Тьомкін (заст.голови). Відповідальні редактори В. М. Горегляд, Є. І. Кичанов. Москва: ГРВЛ, 1985.
- Горегляд В. Н. Класична культура Японії: Нариси духовного життя / Відповідальний редактор К. Г. Маранджян. СПб.: «Петербурзьке Сходознавство», 2006. 352 с. (Серія «Orientalia »).
- Іванова Г. Д. Морі Огай / Відповідальний редактор В. Н. Горегляд. М.: «Наука», 1982. («Письменники і вчені Сходу »).
- Goregliad V. N. Japan Sailors in Russia in Edo Period. Japan, 2001.
- Горегляд В. Н. О. Фішман. Кілька спогадів / / Петербурзьке сходознавство. Випуск 2. СПб.: «Петербурзьке сходознавство» - «Водолій», 1992. Сс. 83-87.
- Горегляд В. Н. Сюжети, пов'язані з порушенням заборон у японських міфах / / Петербурзьке сходознавство. Випуск 2. СПб.: «Петербурзьке сходознавство» - «Водолій», 1992. Сс. 53-67.
- Петрова О. П., Горегляд В. Н. Опис японських рукописів, ксилографії та стародруків. Випуск IV. М.: «Наука», ГРВЛ, 1969. 173 с.
- Горегляд В. Н. Опис японських рукописів, ксилографії та стародруків. Випуск V. М.: «Наука», ГРВЛ, 1971.
- Азіатський музей - Ленінградське відділення Інституту сходознавства АН СРСР / Редакційна колегія: А. П. Базіянц, Д. Є. Бертельс (відп. секретар), Б. Г. Гафуров, А. М. Кононов (голова), Є. І. Кичанов, І. М. Оранський, Ю. А. Петросян, Е. Н. Тьомкін, О. Л. Фішман, А. Б. Халідом, І . Ш. Шифман. М.: «Наука», 1972.
- Петрова О. П., Горегляд В. Н. Опис японських рукописів, ксилографії та стародруків. Вип. I. М.: «Східна література», 1963. 243 с.
- Горегляд В. Н., Ханін З. Я. Опис японських рукописів, ксилографії та стародруків. Випуск VI. М.: «Наука», ГРВЛ, 1971.
- Горегляд В. Н. «Повість про великого світі» в історичному контексті / Дослідження і переклад / / Петербурзьке сходознавство. Випуск 2. СПб.: «Петербурзьке сходознавство» - «Водолій», 1992. Сс. 88-124.