Наши проекты:

Про знаменитості

Леонід Володарський: біографія


Леонід Володарський біографія, фото, розповіді - російський перекладач, письменник, радіоведучий
День народження 20 травня 1950

російський перекладач, письменник, радіоведучий

Біографія

Закінчив Московський державний інститут іноземних мов імені Моріса Тореза, де викладав його батько. Володіє англійською, французькою, іспанською та італійською мовами. Працював в Інституті Африки АН СРСР, потім в Інституті міжнародного робочого руху АН СРСР.

Автор перекладів англійської та американської художньої літератури. Одним з перших перекладав російською мовою твори Стівена Кінга (у журналі «Юний технік» № 10 за 1981 рік був надрукований розповідь Кінга «Битва» в перекладі Володарського).

Широку популярність отримав у дев'яності, коли озвучував безліч зарубіжних кінофільмів - в юності зламав ніс, через що має характерні особливості голосу, у зв'язку з чим про Леоніда Володарському склалася думка як про «перекладача з прищіпкою на носі».

Одноголосий переклад телесеріалу «Клієнт завжди мертвий », відеогри« The Suffering ».

Автор політичного детективу« Сніг з Центральної Америки »і ряду інших творів.

Переклади кінофільмів

Леонід Володарський почав перекладати кіно в 1968 році. Працював на кінофестивалях. З приходом на ринок касет з відеофільмами до послуг Володарського звертаються відеопірати. За 30 років безперервної практики Володарським було переведено понад 5 тисяч картин.

Особливість роботи Володарського в тому, що фільми він перекладав синхронно і з першого разу. Це помітно по сильно узагальненому лексикону: багато слів, для перекладу яких потрібна підготовка перекладача і знання теми розмови, переводяться або самим загальним з усіх можливих смислів, або, за відсутності такого, сенс винаходиться на ходу.

На думку режисера Юрія Гримова, переклади Володарського - це велика катастрофа, тому що через гугнявий інтонацій «вбиваються» емоції акторів.

У 2010 році зробив спеціальний авторський переклад картини «Нестримні» Сильвестра Сталлоне для випуску на Blu-Ray і DVD імітуючи старі переклади епохи VHS

Робота на радіо і телебаченні

  • 2000 Автор і ведучий радіопередачі програми «Ранок Леоніда Володарського» на радіостанції «Міліцейська хвиля»
  • 2007 У прямому ефірі телеканалу «НТВ» виходить рубрика «Відмінна кіно з Леонідом Володарським».
  • 2005 Автор сценарію телевізійної передачі телеканалу «РТР-Планета» «Секс, брехня і відео в СРСР», присвячена темі перекладачів VHS в СРСР
  • Автор і ведучий радіопередачі «Одного разу на дощі» на FM-радіостанції «Срібний дощ» (з 16 вересня 2002, закрита у вересні 2009 року).
  • Автор і ведучий радіопередачі «Право на відпочинок» (проіснувала близько року на хвилях московської радіостанції «Новини On-Line»)
  • 2000 Автор сценарію і ведучий 10-серійного телефільму про радянських розвідників 20-30-х років « Розвідка, про яку знали небагато »на телеканалі« Культура »
  • З вересня 2009 по серпень 2010 на радіостанції« Російська Служба Новин »по вихідних вів передачу« З 3 до 7 з Володарським ».

Інші роботи

У 2005 р. озвучив пародію на фільм Тимура Бекмамбетова «Нічний дозор» під назвою «Нічний базар».

Комментарии

Сайт: Википедия