Наши проекты:

Про знаменитості

Бернардіно де Саагун: біографія


Бернардіно де Саагун біографія, фото, розповіді - іспанський місіонер, чернець ордену францисканців, історик і лінгвіст, який працював у Мексиці

іспанський місіонер, чернець ордену францисканців, історик і лінгвіст, який працював у Мексиці

Біографія

Уродженець королівства Леон. Народився в сім'ї дрібнопомісних ідальго, уродженийБернардіно де Рібера(у правописі того часуRibera,RiveraабоRibeira), прізвиськоде Саагунна честь рідного міста прийняв після принесення чернечих обітниць. Закінчив відомий в ту пору університет у Саламанці. В університеті вивчав класичну філологію, історію, теологію, в 1524 р. обрав для себе духовну кар'єру, проте висвячений був тільки в 1527 р. У 1529 р. відплив в Новий світ на чолі місії 20 францисканців. Спочатку служив у монастирі Тламаналько, в 1535 р., ймовірно, заснував монастир в Шочімілько, де став настоятелем. З 1536 р. за наказом єпископа Мексики Хуана де Сумаррага (Juan de Zumarr?ga, 1468-1548) викладав латину вColegio de Santa Cruz de Tlatelolco- першому вищому навчальному закладі в Америці , призначеному для виховання в дусі іспанської культури дітей індіанської аристократії. У 1539-1558 рр.. (З перервами) активно проповідував у Пуебла, Тулі і ін У 1558 р. нетривалий час був вікарієм Мічоакана, але в тому ж 1558 повернувся до викладацької діяльності в Санта-Крус де Тлателолько, де і викладав до 1585 р. У 1585 р. пішов у монастир Сан-Франциско (Мехіко), де і помер.

Діяльність

Прибувши до Мексики, Саагун був вражений руїнами столиці ацтеків Теночтітлана, і зрозумів, що завдання християнізації індіанців не може бути вирішена без глибокого проникнення в доколумбову культуру і релігію. Він досконало опанував мовою науатль та індіанської писемністю, брав участь у розробці латинського алфавіту. Стараннями індіанських інформаторів і учнів Саагуна, література науа збереглася практично в повному обсязі. Спадщина Саагуна включає два основних блоки:

  • доктринальні праці. Включають безліч збірок проповідей, іспанською і на науатль, переклад на науатль Євангелія (Evangelario en lengua Mexicana), Псалтиря (Psalmodia cristiana y Sermonario de los Santos del a?o, en lengua mexicana, ordenado en cantares o psalmos para que canten los indios en los areytos que hacen en las Iglesias, 1583) і католицького катехізису. Був ним написаний і великий педагогічну працюTratado de la Ret?rica y Teolog?a de la gente mexicana.
  • Науково-дослідницькі праці, що призначалися як для іспанських місіонерів, так і потреб навчання індіанців. Включають тримовний словник (науа-іспансько-латинський,Vocabulario triling?e), і ряд дрібніших трактатів. Головною працею всього життя Саагуна є «Загальна історія речей Нової Іспанії» (ісп.Historiageneral de las cosas de la Nueva Espa?a)

«Загальна історія речей Нової Іспанії» і Флорентійський кодекс

Історія створення

Основна праця де Саагуна створювався в 1540-1575 рр.. одночасно на іспанською та на науатль. З іспанського тексту була в 1580 р. знято копію і відвезений в Іспанію, але праця в повному обсязі так і не був опублікований до початку ХХ ст. Ситуація в Іспанії та Мексиці в правління Філіпа II не сприяла науковій роботі. Близько 1577-1578 рр.. рукописи Саагуна були вилучені згідно з королівським указом, ймовірно із-за надмірної терпимості брата Бернардіно до «язичницьким» звичаїв і минулого індіанців, але не були знищені, спочив на полицях архівів.

«Флорентійський кодекс» був ілюстрованої двух'язичной версією праці Саагуна, що створювалася індіанськими писарів, забезпеченою більш ніж 1800 малюнками, виконаними в змішаному європейсько-індійському стилі. Тексти на науатль та іспанською відрізнялися один від одного, ряд розділів на іспанському взагалі не був написаний.

«Загальна історія» була розділена на 12 книг:

1) Боги і відповідні релігійні церемонії .

2) Постійні та пересувні свята.

Комментарии