Наши проекты:

Про знаменитості

Гай Юлій Цезар: биография


Сексуальне життя

На одностайну свідченням всіх античних авторів, Цезар відрізнявся сексуальною розбещеністю: «він був коханцем багатьох знатних жінок», включаючи жінок своїх товаришів по тріумвірату - Тертулли, дружини Красса, і Муціі, дружини Помпея; стверджували і про зв'язок його з дружиною його союзника царя Мавританії Богуда - Евноей. Особливою любов'ю Цезаря користувалася Сервілія, сестра Катона Молодшого і мати Брута, що дало привід до легенди про те, ніби Брут був рідним сином Цезаря (хоча Брут був молодший Цезаря всього на 17-19 років, розпал ж роману з Сервілій припадає на кінець 60 - х рр.., коли Брут вже вступав у доросле життя.

Питання про передбачувану бісексуальності Цезаря спірне, всупереч чуткам про юнацької зв'язку з Нікомед. Цей епізод дав привід деяким людям, особливо ідеологам гей-співтовариства, зараховувати Цезаря до числа знаменитих гомосексуалів. Навпаки, люди, які дотримуються традиційних поглядів на гомосексуальність, схильні відкидати навіть епізод з Нікомед, пояснюючи його наклепом ворогів. Даний слух отримав досить широке поширення не тільки серед політичних супротивників Цезаря, так як навіть власні його солдати під час галльського тріумфу співали пісеньки про «підкорення» Цезаря Нікомед. Що ж до його гомосексуального поведінки дітей - ніяких свідоцтв тому немає. Прихильники цієї ідеї посилаються на гостроту Куриона Старшого, який «в якійсь промові назвав його чоловіком всякої жінки і дружиною всіх чоловіків». Проте тут перед нами зразок инвективной жанру, який, як і всяка лайка, дуже умовно співвідноситься з реальністю (при цьому, звинувачення в гомосексуальному розпусті були в античних інвективах майже обов'язковими). Сам Светоній, від якого ми знаємо всі подробиці звинувачень, тверджень і глузувань з приводу історії з Нікомед, вважає її проте «єдиним плямою на цнотливість Цезаря». Дійсно, при тому що ми відносно докладно інформовані про численні романах Цезаря з жінками - ми не знаємо більше про його зв'язки ні з одним чоловіком, ні навіть про його хлопчиків-улюбленців, хоча мати раба-улюбленця вважалося нормою для багатого римлянина і ми знаємо імена улюбленців цілого ряду знаменитих людей; ряд же джерел, особливо листи Цицерона, доніс до нас найдрібніші побутові деталі тих років.

Твори Цезаря і його продовжувачів

У 1724 році за дорученням Петра I Ф. Анохін переклав російською чотири книги «Записок», але переклад не був виданий і втрачений.

Цезар був «шкільним автором», і його «Записки про галльську війну» неодноразово видавалися в Росії наприкінці XIX-початку XX століття в оригіналі.

Російські переклади:

  • Записки про громадянську війну
  • Записки Юлія Цезаря і його продовжувачів про галльську війну, про Громадянську війну, про Олександрійської війні, про Африканської війні / Пер. М. М. Покровського. (Серія «Літературні пам'ятники») М.-Л., Изд-во АН СРСР. 1948. 560 стр. 5000 екз. (Є перевидання)
  • ТвориК. Ю. Цезаря. Всі, які до нас дійшли від нього або під його ім'ям. З додатком його життєпису, який сотворив Светоній. / С лат. переклав і видав А. Клевань. М., 1857. N
    • Ч. 1. Записки про галльську війну. LIV, 214 стор
    • Ч. 2. Записки про внутрішню війну і про інших походах Цезаря. 265 стр. (С. 240-265. Іспанська війна.)
    n
  • Каія Юлія Кесаря ??записки про походи його в Галлію. / Пер. С. Воронова. СПб, 1774. 340 стор
  • Сім книг Записок про галльську війну. / Пер. М. Грінфельд. Одеса, 1910?. 322 стор
  • Записки про галльську війну. / Пер. В. Є. Рудакова. СПб, 1894. 196 стор
  • Записки про галльську війну. / Підрядковий і літ. пров. синтаксичні звороти, слова. / Сост. А. Новиков. СПб, Класики для учнів. 1909. Вип.1-7.
  • Записки про галльську війну
  • Псевдо-Цезар. Іспанська війна. / Пер. Ю. Б. Циркіна. / / Циркін Ю. Б. Античні і ранньосередньовічних джерела з історії Іспанії. СПб.: Изд-во СПбДУ. 2006. 360 стор С. 15-31.
  • Записки про міжусобної війни. / Пер. І. Кельберіна. Київ-Харків, 1895. 384 стор
  • Короткий опис про війни з книг Цезаріевих з деякими знатними прикмети про тих війнах, з особливим про війну розмовою. М., 1711. (Переклад книги Анрі де Роана - «бліде відображення» Цезаря)
  • Шрамек І. Ф.Докладний словник до Записок К. Юлія Цезаря про галльську війну. СПб, 1882. 276 стб.