Биография
Учился в кадетской школе в Мюнхене, с 1810 — в Королевской пажеской школе, в 1814 выпущен лейтенантом полка Баварской лейб-гвардии. В 1815 участвовал во Французской кампании, несколько месяцев стоял на биваке под Маннгеймом, в боях не бывал. Путешествовал по Швейцарии. В 1818 поступил в Вюрцбургский университет, учился философии и филологии. В 1819 перешёл в Эрлангенский университет, где сделался горячим поклонником Шеллинга.
Издал сборник стихов в восточном духе «Газели» (1821), близкий аналогичным произведениям Рюккерта. Эта и последовавшие за нею книги привлекли внимание Гёте. Если стихи Платена так или иначе находятся в русле романтических традиций, хотя и разных, сложно синтезированных (к тому же в них всегда отчетлива ориентация на сложившиеся культурные формы и стили — оду, сонет, газель и т. п.), его сатирические драмы того же времени явно обращены против ходульного романтизма.
Холодность собратьев-поэтов, критики и публики подтолкнули Платена к отъезду в 1826 году в Италию. Он жил во Флоренции, Риме, Неаполе, но из-за ограниченности средств вел жизнь совершенно скудную. Много писал. Его новая драма «Романтический Эдип» (1829) вызвала враждебную реакцию Иммермана и Гейне, который посвятил ему в своих «Путевых картинах» резкие страницы . В 1832 году Платен вернулся в Германию похоронить отца, зиму 1832—1833 прожил в Мюнхене. Летом 1834 он возвратился в Италию, в 1835-м, спасаясь от холеры, перебрался на Сицилию, где вскоре умер от горячки.
Произведения
Стихи
- Ghaselen (1821)
- Lyrische Bl?tter (1821)
- Neue Ghaselen (1823)
- Sonette aus Venedig (1825)
- Polenlieder (1831)
Драмы
- Der gl?serne Pantoffel (1823)
- Der Schatz des Rampsinit (1824)
- Der Turm mit den Sieben Pforten, ein Lustspiel (1825)
- Die verh?ngnisvolle Gabel (1826)
- Der romantische ?dipus (1829)
- Die Liga von Cambrai (1833)
Наследие и признание
Гёте высоко ставил Платена, но упрекал его в холодности и романтических странностях характера. Гейне просто отказывал ему в таланте. Томас Манн, который перенес отдельные черты Платена, включая его гомоэротизм, на главного героя новеллы «Смерть в Венеции», закончил свою речь о Платене (1930) призывом склониться «перед его жизнью, исполненной благородства и полной невзгод, чистый след которой… останется с нами до тех пор, пока живы наш язык и наша культура».
Платен в музыке
Музыку на стихи Платена писали Роберт Шуман, Франц Шуберт, Иоанна Кинкель, Брамс, Хуго Вольф, Энгельберт Хумпердинк, Пауль Хиндемит и др. композиторы.
Публикации на русском языке
- [Стихи]// Европейская поэзия XIX в. М.: Художественная литература, 1977, с.293-296
- Роковая вилка/ Перевод Алексея Парина//Немецкая романтическая комедия: Сборник. СПб: Гиперион, 2004
- [Стихотворения]// "Зарубежная поэзия в переводах Вячеслава Куприянова", Радуга, Москва, 2009