Поделиться:

О знаменитости

Карлос Шерман: биография


Карлос Шерман биография, фото, истории - родившийся в Уругвае белорусский переводчик с испанского, писатель, борец за права человека и почетный вице-президент белорусского ПЕН-клуба
25 октября 1934 - 04 марта 2005

родившийся в Уругвае белорусский переводчик с испанского, писатель, борец за права человека и почетный вице-президент белорусского ПЕН-клуба

Биография

Шерман родился в Монтевидео, Уругвай. Его отец был из Западной Белоруссии, а мать была индианкой. Он вырос в Аргентине, изучал филологию в Национальном институте имени М.Морена в Буэнос-Айресе с 1951 по 1956 годы и там же начал свою карьеру писателя. Он дружил с поэтом Пабло Неруда. Работал в издательстве «Лосада» (1954—1956), в 1955 году он становится главным редактором газеты «Mi Pueblo».

В 1956 под воздействием советской пропаганды его отец решил вернуться в Белоруссию (тогда Белорусская ССР) всей семьей. Там Шерман сначала работал на токарем на спичечной фабрике, старшим продавцом книжного магазина в Пинске Брестской области (1956—1962), внештатным переводчиком, а затем в качестве переводчика и библиотекаря (с 1964 библиограф, с 1977 года заведующий редакционно-издательским сектором Фундаментальной библиотеки имени Якуба Коласа Национальной академии наук Белоруссии). С 1980 посвятил себя литературной деятельности. В конце 1980-х Шерман начал кампанию по учреждению Белорусского центра международной писательской правозащитной организации ПЕН и после её создания был в ней вице-президентом до 2002 или 2003, когда он был вынужден уйти в отставку из-за ухудшения состояния здоровья.

Он умер в больнице Норвегии на 71 году жизни. Отпевание и прощание с ним состоялось 10 марта 2005 года в католическом соборе норвежского городка Кристиансанн, где семья жила последние годы. После этого тело было кремировано, и прах Карлоса Шермана перевезен в Белоруссию.

Творчество

В Аргентине Шерман публиковался с 1952 года, в русской периодике Белоруссии — с 1964, на белорусском языке — с 1975. С испанского на русский перевел роман М. Сапата Оливельи «Черный загон» (журнал «Неман», 1967), роман Г.Гарсиа Маркеса «Осень патриарха» (вместе с В.Тарасом, Москва, 1978), на белорусский — произведения разных авторов, в том числе Николаса Гильена, Габриэля Гарсиа Маркеса, Феликса Пита Родригеса, Армандо Техадо Гомеса, Габриэлы Мистраль, антология современной кубинской поэзии.

В его переводе с белорусского на испанский вышли книги стихов и прозы более 10 авторов, в том числе:

Произведения Карлоса Шермана:

  • поэма «Дождь в Королищевичах» (перевод с испанского Р.Бородулина, 1984)
  • сборник стихов «Сны» (перевод с испанского Р.Бородулина и В.Сёмухи, 1989)
  • сборник литературно-критических эссе «Тайны почерка» (1995)
  • поэма «Направления света» (на испанском и в переводах В. Рич на английский, Р. Бородулина на белорусский, И. Бурсова на русский, 2000)

Он был членом Союза белорусских писателей (с 1979) и членом Международной ассоциации литературных критиков.

Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить

Саркисов Вартан Саркисов Вартан

популярный фантаст из наукограда

Юлия Руденко Юлия Руденко

Известная российская журналистка и писательница

Михаил Зощенко Михаил Зощенко

русский писатель

Райнер Мария Рильке Райнер Мария Рильке

германский поэт, один из величайших модернистов XX века

Александр Грин Александр Грин

русский писатель, автор «Алых парусов»

Игорь Северянин Игорь Северянин

русский поэт

Олег Белай – жизненный путь основателя Инвестиционной группы ТРИНФИКО

Олег Белай – жизненный путь основателя Инвестиционной группы ТРИНФИКО

Дума ТВ

Дума ТВ

Евтушенков Владимир вкладывает в высокотехнологичное развитие агросектора

Евтушенков Владимир вкладывает в высокотехнологичное развитие агросектора