Писал также под псевдонимом «Войкасен» (кашубск. Vojkas?n, то есть «сын Войтеха»).
Биография
В том же году опубликовал свой первый короткий рассказ (по-кашубски и по-немецки) «Германизация кашубов».
Несмотря на осознание себя кашубом, Ценова примкнул к польскому национальному движению. Под влиянием Людвига Мерославского принял в феврале 1846 года участие в неудачном польском восстании против Пруссии в Старогарде и был арестован в Картузах. Находился в заключении в тюрьме «Моабит», и 17 ноября 1847 года, в числе других руководителей восстания, был приговорен к смертной казни. В ходе Мартовской революции был помилован Фридрихом Вильгельмом IV и освобождён.
В 1850 году издал Кракове сборник кашубских народных песен.
В 1853 году Флориан Ценова поместил в издании Петербургской академии наук «Памятники и образцы народного языка и словесности» несколько образцов кашубского языка, примечания к которым написал И. И. Срезневский. Заинтересованный этим А. Ф. Гильфердинг предпринял в 1856 году путешествие в область кашубов и, в сопровождении Ценовы, объехал селения кабатков и словинцев, изучая их говоры и собирая лингвистические материалы. В результате появилась книга Гильфердинга «Остатки славян на южном берегу Балтийского моря» (СПб., 1862).
Участвовал в славянском съезде в России в 1867 году.
Ценова был первым автором, писавшим на кашубском. Составил и издал кашубскую грамматику, разработал нормы литературного кашубского языка. Он выступал, в одинаковой мере, как против германизации, так и против полонизации кашубов. Для пробуждения среди своих соплеменников кашубского национального и общеславянского сознания издал целый ряд печатных работ. Занимался изучением истории прибалтийских славян.
Ему принадлежит также известная в Польше фраза: «Каждый кашуб — поляк, но не каждый поляк — кашуб!»
Сочинения
- (нем.)
- Szcz?dr?ki, Jutrzenka. Przegl?d s?owia?ski — Варшава, 1843.
- Wil?j? Noveho Roku, Jutrzenka. Przegl?d s?owia?ski — Варшава, 1843.
- Kile s?ov w? Kaszebach e jich zemi. — Краков, 1850. (с приложением "Rzecz о jezyku kaszubskim ze zdania sprawy Prajsa)
- P??k?pe sc?topork (сборник народных песен)
- Kaszebji do P?lochov. Njech mdze p?chvoloni Jezus Christus, Szko?a Narodowa, nr 1-11. — Хелмно, 1850.
- Ma?y zbi?r wyraz?w kaszubskich, maj?cych wi?ksze podobie?stwo z j?zykiem rosyjskim ani?eli polskim, 1850
- Ma?y zbi?r wyraz?w kaszubskich, maj?cych wi?ksze podobie?stwo z j?zykiem rosyjskim ani?eli polskim. — Данциг, 1850. (репринт: Вейхерово, 2001 // Biblioteka Kaszubska «S?ownik kaszubski F. Ceynowy»)
- Rozm?w? P?locha z Kaszeb?. — Данциг, 1850.
- X??eczka dlo Kaszebov przez Wojkasena. — Данциг, 1850.
- Сборник основных слов кашубского наречия // Материалы для сравнительного объяснительного словаря и грамматики. — СПб., 1861.
- Sk?rb kasz?bskos?ovjnskj? mov?, 1866—1868 (Свеце), 1879 (Позен; ?), журнал, 13 выпусков (репринт: Гданьск, 1985)
- Rozm?va Kasz?b? s P?l?che («Разговор кашуба с поляком» в журнале «Sk?rb kasz?bsko-s?ovinski? m?v?», 1868, № IX—XII);
- Zar?s do gramatikj kas??bskoslovjnskie mov? (Zar?s do grammatikj kasebsko-slovjnskj? m?v?). — Позен, 1879.
- M?je sp?strze?enjo prze przezeranju wuvog Ismaela Sreznjevskjeho nad m?w? kaszebsk? // Gryf IV, 1912.
- M?je sp?strze?enjo prze przezeranju wuvog Ismaela Sreznjevskjeho nad m?w? kaszebsk? (репринт: Biblioteka Kaszubska «S?ownik kaszubski F. Ceynowy». — Вейхерово, 2001.).