Поделиться:

О знаменитости

Людмила Викторовна Ходынская: биография


Людмила Викторовна Ходынская биография, фото, истории - современная русская поэтесса, родилась в Москве

современная русская поэтесса, родилась в Москве

Биография

Окончила Литературный институт им. А. М. Горького, факультет поэзии в 1990 год Несмотря на многочисленные поэтические выступления Людмилы Ходынской с 1982 года на разных поэтических подиумах Москвы, первая публикация её стихов стала возможна лишь после ослабления советской цензуры (ташкентский литературный альманах «Молодость» N’21, 1988).

В числе многих теле- и радиовыступлений в России и в Европе, выступала с чтением своих стихов и участвовала в программе «Понятие 'Истэблишмент' в мировой современной литературе» на радио БиБиСи (Лондон, март 1991).

Работала редактором в московских издательствах «Книга», «Атриум» и др. в период с 1986 по 1992 годы. Литературным консультантом в амстердамских издательствах «Пегас» и «Библиотека всемирной литературы», 1996—2000 годы (Нидерланды).

Автор, участник и координатор проекта «Нидерландско-русские Поэтические Салоны Людмилы Ходынской в Амстердаме» 1997—2000 годы / Nederlands-Russische Роёzie Salons van Lijdmila Chodynskaija in Amsterdam — в ознаменование 300-летия связей между Голландией и Россией, при поддержке Министерства Культуры Нидерландов, Королевского Фонда Культуры, Амстердамского Фонда Искусств, Амстердамского Фонда Славянской Литературы и других фондов Нидерландов (приглашенные ею поэты и художники из России : Г. Айги, А. Альчук, Б. Ахмадулина, И. Бурихин, Б. Мессерер, А. Парщиков, Д. Пригов, Л. Рубинштейн, Г. Сапгир, О. Седакова, А. Ткаченко и др.).

В настоящее время Людмила Ходынская живёт в Москве и Западной Европе; читает лекции о современной русской поэзии в западноевропейских университетах, одна из создателей и участник Амстердамского клуба переводчиков, активно участвует в поэтических и художественных перформансах,.. например, в таких из недавних как:

  • 2 июня 2007 поэтический перформанс на музыкальном Фестивале «Звук и Цвет», Уиленбургер XVII века Синагога, Амстердам, Нидерланды  — «KlankKleur Festival», Uilenburger 17 eeuw Synagoge, 2 Juni 2007, Amsterdam, Nederland,..
  • 17 июпя и 12 декабря 2007 поэтические перформансы в Хаус-концерте (Амстердам, Нидерланды) *Русская музыка и поэзия" совместно с русским виолончелистом Владиславом Варенбергом (Роттердамский Государственный Оркестр Нидерландов п/у Гергиева) и нидерландской пианисткой Сарой Кромбах,..
  • публикуется в российской и зарубежной периодике.

Людмила Ходынская одна из основателей (1995) московского издания «Газета ПОэзия», издатель и арт-директор 1-го номера издания, преобразованного в 2000-м году в «Журнал ПОэтов». В прошлом заместитель главного редактора.

Библиография

Книга стихов «МАСКАРАД БЛИЗНЕЦОВ» с предисловиями: 1. поэта Алексея Парщикова; 2. Виллема Г. Вестстейна, учёного-слависта, доктора, профессора Университета Амстердама (Нидерланды). Москва, «Русский Гулливер», 2008. ISBN 978-5-91627-004-4

Стихи Людмилы Ходынской входят в такие антологии как:

  • «Самиздат века» (Москва, 1997), ISBN 5-89356-004-3
  • «Московская муза 17-XXI век» (Москва, «Искусство» 1998, 2004), ISBN 5-210-01371-5
  • «Зеркало русской поэзии c XII по XX век» / «Spiegel van de Russische роёzie 12-20 eew», Амстердам / Amsterdam, «Meulenhoff», 2000, ISBN 90-290-6635-0 / CIP / NUGI 310,
  • «Современная русская литература 1985—1995. Хрестоматия» — учебник Министерства Образования Российской Федерации / Астраханского Государственного Педагогического института для средней школы и Университетов. Изд-во Педагогического института, Астрахань — 1995. ISBN 5-88200-163-3.

Л. Ходынской осуществлены переводы на русский язык: в книге стихов «Вена» (половина поэзии в книге переведена Л.Ходынской и другая половина Д. А. Приговым) современного голландского поэта Коос Далстра (изд-во «Пегас», Амстердам, 1998 / Koos Dalstra, «Vienna», «Pegasus», Amsterdam, 1998… ISBN 90-6143-271-5, а также современных голландских поэтов Тона Латауэрса / Ton Latauwers, Яаап Блонка / Jaap Blonk и классика фламандской поэзии начала XX века Пауля фан Остайна / Paul van Ostaijen, опубликованные в российских изданиях.

Поэзия Людмилы Ходынской также публиковалась за рубежом в переводах на английском, голландском, французском, финском и болгарском языках.

Комментарии

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить

Итазов Тимурлан Шамсадинович Итазов Тимурлан Шамсадинович

руководитель стоматологической клиники «5 Звезд»

Маланьин Сергей Игоревич Маланьин Сергей Игоревич

потомственный врач

Кудж Станислав Алексеевич Кудж Станислав Алексеевич

российский ученый, доктор технических наук, ректор РТУ МИРЭА

Валиахметов Альберт Марселович Валиахметов Альберт Марселович

популярный специалист по направлениям IT и рекламы

Вернадский Владимир Иванович Вернадский Владимир Иванович

русский ученый, создатель науки «биогеохимия»

Борис Исаакович Ярхо Борис Исаакович Ярхо

русский филолог-медиевист, фольклорист, теоретик и историк литературы, стиховед

Эндрю Яо Цичжи Эндрю Яо Цичжи

учёный в области теории вычислительных систем, профессор университета Цинхуа в Пекине

Ивар Якобсон Ивар Якобсон

шведский ученый, внесший огромный вклад в развитие UML, RUP, Аспектно-ориентированного программирования

Олег Белай – жизненный путь основателя Инвестиционной группы ТРИНФИКО

Олег Белай – жизненный путь основателя Инвестиционной группы ТРИНФИКО

Дума ТВ

Дума ТВ

Евтушенков Владимир вкладывает в высокотехнологичное развитие агросектора

Евтушенков Владимир вкладывает в высокотехнологичное развитие агросектора